umgeben

umgeben
v/t (unreg., untr., hat) surround (sich o.s.; mit with); mit Mauern / einem Zaun umgeben wall / fence in
* * *
to encompass (Verb); to environ (Verb); to close in (Verb); to girdle (Verb); to surround (Verb)
* * *
um|ge|ben [ʊm'geːbn] ptp umgeben insep irreg
1. vt
to surround (auch fig)

mit einer Mauer/einem Zaun umgében sein — to be walled/fenced in, to be surrounded by a wall/fence

das von Weinbergen umgébene Stuttgart — the town of Stuttgart, surrounded by vineyards

2. vr

sich mit jdm/etw umgében — to surround oneself with sb/sth

* * *
(to attack on all sides: beset by thieves.) beset
* * *
um·ge·ben *
[ʊmˈge:bn̩]
irreg
I. vt
1. (einfassen)
etw mit etw dat \umgeben to surround sth with sth
mit einer Mauer/einem Zaun \umgeben sein to be walled/fenced in, to be surrounded [or enclosed] by a fence/wall
2. (sich rings erstrecken)
etw \umgeben to lie to all sides of sth
etw von drei Seiten \umgeben to lie to three sides of sth
3. (in Gesellschaft von)
von jdm \umgeben sein to be surrounded by sb
II. vr
sich akk mit jdm/etw \umgeben to surround oneself with sb/sth
* * *
unregelmäßiges transitives Verb
1) surround; <hedge, fence, wall, etc.> enclose; <darkness, mist, etc.> envelop
2)

etwas mit etwas umgeben — surround something with something; (einfrieden) enclose something with something

sich mit jemandem/etwas umgeben — surround oneself with somebody/something

* * *
umgeben v/t (irr, untrennb, hat) surround (
sich o.s.;
mit with);
mit Mauern/einem Zaun umgeben wall/fence in
* * *
unregelmäßiges transitives Verb
1) surround; <hedge, fence, wall, etc.> enclose; <darkness, mist, etc.> envelop
2)

etwas mit etwas umgeben — surround something with something; (einfrieden) enclose something with something

sich mit jemandem/etwas umgeben — surround oneself with somebody/something

* * *
adj.
surrounded adj. v.
to enclose v.
to encompass v.
to environ v.
to surround v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Umgeben — Umgêben, verb. irreg. act. S. Geben. 1. Úmgeben, ich gebe um, umgegeben, umzugeben. 1) Anders geben, obgleich nur selten. Die Karten umgeben. 2) Jemanden den Mantel umgeben, mit der dritten Endung der Person, ihm den Mantel umhängen. 2. Umgében,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • umgeben — ¹umgeben ↑ umlegen (1). ²umgeben a) einfassen, einrahmen, einsäumen, einschließen, umfassen, umgrenzen, umrahmen, umranden, umschließen, umzäumen. b) einkesseln, umkreisen, umringen, umstellen, umzingeln; (ugs.): herumstehen um. c) herum sein um …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • umgeben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Das Haus ist von einem Park umgeben. • In Cobham sind alle Gärten von einem engmaschigen Drahtzaun umgeben …   Deutsch Wörterbuch

  • umgeben — V. (Grundstufe) von allen Seiten um jmdm. oder etw. sein Beispiele: Das Schloss war von einem Wassergraben umgeben. Ein Zaun umgibt den Garten …   Extremes Deutsch

  • umgeben — umgeben, Umgebung ↑ geben …   Das Herkunftswörterbuch

  • umgeben — einschließen; einfassen; umfangen; umschließen; umhüllen * * * um|ge|ben [ʊm ge:bn̩], umgibt, umgab, umgeben <tr.; hat: a) veranlassen, dass etwas auf allen Seiten (um etwas) herum ist: sie haben ihr Grundstück mit einer Mauer umgeben; sie… …   Universal-Lexikon

  • umgeben — um·ge̲·ben; umgibt, umgab, hat umgeben; [Vt] 1 etwas umgibt jemanden / etwas etwas ist auf allen Seiten rund um jemanden / etwas herum: Hohe Mauern umgeben das Gefängnis; Das Haus war von einer Rauchwolke umgeben 2 etwas mit etwas umgeben etwas… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • umgeben — ụm|ge|ben (landschaftlich); er gab mir den Mantel um, hat mir den Mantel umgegeben (umgehängt)   um|ge|ben ; er umgab das Haus mit einer Hecke; sie war von Kindern umgeben; sich umgeben mit …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Umgeben — * Sie umgeben mich wie Wasser. – Ps. 88, 18; Fabricius, 35 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • umgeben — ömgevve …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • umgeben —  omjewe …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”